Į kokią kalbą vertimai yra populiariausi?

Mūsų pasaulis neapsiriboja Lietuvos valstybės sienomis – keliaujame, sulaukiame svečių iš užsienio, palaikome verslo ryšius su kitomis Europos ir pasaulio šalimis. Tad kalbų mokėjimas yra didelis privalumas. Visgi, jei žvelgtume per savo vertimų paslaugų teikimo prizmę, kokią kalbą galėtume vadinti reikalingiausia? Atsakymas – anglų kalbą, ji ne vienerius metus laikoma užsienio kalbų lydere, o dokumentų verčiamų iš anglų kalbos arba į anglų kalbą yra daugiausiai.

Nenuostabu, jog daugiausia vertimų susiję su anglų kalba. Juk sričių, kuriose vartojama anglų kalba yra apstu tiek asmeniniame gyvenime, tiek versle. Pirmiausia, žmonės žiūri angliškus filmus, klausosi angliškos muzikos ir skaito angliškas knygas. Be to, nemaža dalis lietuvių iškeliauja dirbti į angliakalbes valstybes, jaunimas bando įstoti į prestižinius universitetus, kuriuose dėstoma anglų kalba. Nuolatinė kalbų asimiliacija verčia net ir senjorus pasidomėti minėtąja sritimi, o reikalui esant – išsiversti vieną ar kitą dokumentą, atkeliavusį iš užsienio.

Šiuo metu anglų kalba yra vartojama Jungtinėse Amerikos Valstijose,  Kanadoje, Jungtinėje Karalystėje, Australijoje, Airijos Respublikoje, Naujojoje Zelandijoje, iš dalies ir Pietų Afrikos Respublikoje, Indijoje. Ši kalba yra viena iš oficialiųjų Jungtinių Tautų (JT) kalbų, ji vartojama daugelyje tarptautinių organizacijų. Be to, daugelyje valstybių anglų kalbos yra mokoma mokyklose. Lietuvoje anglų kalba buvo pradėta dėstyti tik XIX amžiaus pradžioje. Šio darbo ėmėsi Vilniaus Universitetas, čia 1962 metais buvo įkurta ir Anglų kalbos katedra. Šiandien anglų kalba kaip pagrindinė užsienio kalba dėstoma daugelyje Lietuvos mokyklų.

Anglų kalbos populiarumas auga visame pasaulyje. Šią tendenciją skatina darbo rinka. Didžioji dalis Lietuvoje savo veiklą vykdančių įmonių iš darbuotojų reikalauja puikaus anglų kalbos mokėjimo – verslininkams anglų kalba asocijuojasi su pažanga ir ekonomine galia, bet galimybe plėtoti bendradarbiavimą su užsienio partneriais.